挾著《交響情人夢》連續劇的成功,富士電視台的交響劇組決定在日本新年推出了《交響情人夢》的SP,消息一出後,可說是震撼了所有交響的影迷。不過我得知此情報之後,真是一則以喜、一則以憂,喜的是可以再度看到千秋和野田妹的絕妙組合以及古典音樂的新詮釋,憂的卻是在漫畫第九集之後的場景全數在法國,同時出現的人物八成以上都是外國人,他們要怎麼呈現歐洲古典音樂界的場景呢?語言的部份怎麼處理?我想這大概也是為什麼連續劇只拍到漫畫第九集就喊卡的原因,而這也是我對此SP最大的擔憂。

不過看完SP之後,我不禁要佩服日本連劇組製作的用心,他們幾乎是完全再現了漫畫中的歐洲古典音樂界。整部SP全數在歐洲拍攝(特別是法國),同時在人物方面,後半部最重要的兩個人物──法國人法蘭克和俄羅斯少女塔妮亞,則是請來日本藝能界的混血藝人瑛士和貝琪擔綱演出,扮相非常之像,因此第二個關卡也就跨越了(當然也不可避免的省略了漫畫中的其他一些角色)。但語言的部份如何解決?讓歐洲人們都講日文嗎?還是日本人的角色全部講法文呢?SP一開始全數是法文發音、日文字幕,在瑛士和貝琪炫了一口很有味道的法語之後,蒙哥出來攪局了,蒙哥拉出字幕,表示為了減少字幕、方便觀看,因此全數轉為日文發音。這點真是匠心獨具,非常巧妙的解決了語言的問題。


既然最基本的問題解決了,全劇的劇情走向和編排就成為我下一階段要討論的議題。SP的主要情節設定是要表現千秋在歐洲古典音樂界的出道過程,以及野田妹的法國學習狀況,當然伴隨著兩者出現的,則是千秋認定野田妹的過程,也就是千秋王子自動走入野田妹變態森林的過程。這點我覺得表現的尚可,千秋漸漸表現出他對野田妹的在意與佔有欲望,而野田妹則是在孫露的出現後,努力的想要以琴藝追趕上千秋的腳步,這點在前作已有非凡的闡釋,在SP中也就延續前作的成功。不過《交響情人夢》的連續劇用12集呈現漫畫一到九集,而SP則是呈現第九集以後到第十五集,以大約三個小時的時間,要跑完六集漫畫的內容,速度之趕,可想而知。也因此SP在段落與段落間的連接,常常會有過於神速之感,有時候也會不搭調,這點有點可惜。同時因為時間有限,因此漫畫中的諸多情節被刪除,對於忠實於漫畫原著的戲迷來說,可能會抗議,但是我以為漫畫與連續劇原本就是兩種創作,若以此方式來考慮,到也不失為太大的問題。

最後,我覺得SP的表現比起連續劇是差強人意的,畢竟連續劇已經是經典之作,SP很難超越,同時前者受到的限制也比較小,比如在場景、語言和整體時間上。不過在SP中,我看到了劇組的用心,因此我願意給予他們很高的評價。同時我希望台灣連續劇的相關人士可以好好的睜開眼睛,看看別人是怎麼完成一個作品,若有反省的心,我想應該會發現自己的不足,並進一步修正許多需要導正的問題。


(千秋大人正式走進變態森林啦!煙火.....)

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


最近讀書會讀壺井榮的《二十四隻眼睛》,看完後感動萬分,眼淚又給騙騙去好幾公升,雖然makoko小姐一再強調以她對小一學生的了解,此片應該改名為《二十四隻邪惡的眼睛》為佳。(這是現在小學老師的心聲)壺井榮的此篇作品是戰後反省二戰的佳作之一,藉由三個世代(大石老師、大石老師的學生、大石老師的孩子)的視角,以三種角度(被戰爭掠奪親人的母親、戰爭犧牲者、受軍國教育的小孩)來反省二次大戰,算是層次相當豐富的作品。也因此,在1954年由導演木下惠介翻拍成同名電影,此部電影每每入選日本電影的十大佳片,成為昭和電影史的經典作品之一。電影是走溫情路線,最簡單的說明就是《魯冰花》大概是台版的《二十四蕊目睭》,看了不流眼淚者大概會被批評為鐵石心腸。

(小石老師與二十四隻眼睛的合照)

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



作詞:平井堅 作曲:平井堅 編曲:亀田誠治
朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
あの日 見せた泣き顔 涙照らす夕陽 肩のぬくもり
消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覚えている
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は
瞬く間に消えてくのに 心は 体は 君で輝いてる
I wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
記憶の中に君を探すよ それだけでいい
なくしたものを 越える強さを 君がくれたから
君がくれたから

(中文翻譯)
每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊
過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一陣寒冷
停止苦笑 拉開沉重的窗簾 炫目的朝陽 每天追趕著我
那天 讓你見到我哭泣的臉 眼淚映照著夕陽
每當我祈禱著能夠卸下肩膀上的溫暖
我的心 與身體 卻都牢記著你
Your love forever
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
這樣就好 不管季節將我的心置於不顧
這樣就好 不管季節將我的心置於不顧
有一天對於你的事 我將會失去所有的感覺吧
所以現在我仍然懷抱著這痛苦入眠 也無所謂
那天我看到的星空 許下了願
兩人一起探尋那光芒 雖然瞬間就消失了
我的心 與身體 都因為你而閃耀
I wish forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
我只能如此 即使世界把我留下置於不顧
I wish forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
我只能如此 即使世界把我留下置於不顧
Your love forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
這樣就好 儘管季節將我置於不顧 自顧自的改變顏色
我搜尋記憶中的你 這樣就好
超越了失落而獲得的堅強 是你給我的 是你給我的

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



詞曲:aiko
眠(ねむ)っていた心(こころ)の中(なか)に
些細(ささい)な些細(ささい)な小(ちい)さな傷 (きず) いつの間(ま)に
その隙間(すきま)から溢(あふ)れて來(く)るのは
あなたの名(な) 優(やさ)し強(つよ)い目(め)  指(ゆび)  髮(かみ)全(すべ)てに気付(きづ)かされる
出逢(であ)えたこと 話(なし)をしたこと
次(つぎ)は触(ふ)れたいといつからか願(ねが)ってた
起(お)こされた想(おも)いは止(と)まらないから躓(つまづ )いても
胸(むね)は風(かぜ)を切(き)って 横顔(よこがお)に恋(こい)をした
あたしはとても切(せつ)ない
あなたをとても愛(いと)しい
あの日(ひ)偶然(ぐうぜん) 助手(じょしゅ)席(せき)に乘(の)った
特別(とくべつ)に感(かん)じたツㄧトの熱(ねつ) 右肩(みぎかた)がくすぐったくて
待(ま)ちくたびれる 長(なが)い毎日(まいにち)
きっとあなたに逢(あ)っていないせいだな
辛(つら)い時(とき)があっても輝(かがや)く術(すべ )も知(し)ってるはず
電話(でんわ)が鳴(な)る度(たび)に横顔(よこがお)が浮(う)かぶのは
やっばり少(すこ)し切(せつ)ない
あなたをいつも愛(いと)しい
雨上(あめあ)がりに二人(ふたり)步(ある)いた道(みち)
足音(あしおと)がいつもと違(ちが)ってなんだか嬉(うれ)しい
起(お)こされた想(おも)いは止(と)まらないから躓(つまづ )いても
胸(むね)は風(かぜ)を切(き)って 横顔(よこがお)に恋(こい)をした
あたしはとても切(せつ)ない
あなたをとても愛(いと)しい


在沉睡的心中 那些微小的傷痕
不知不覺地又從縫隙間滿溢出來
溫柔卻強而有力地 你的名字

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《交響情人夢》的SP,明年新春,熱情公演!
sanspo

のだめがフジ系新春スペシャルで帰ってくる!2夜連続放送
http://www.sanspo.com/geino/top/gt200707/gt2007071101.html

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



詞曲:桑田佳祐
熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い
嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
Oh Baby You Are Maybe 哀なくして楽はない
幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
奇跡のドアを開けるのは誰 微笑みよもう一度だけ
君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
Why Baby? Oh Tell Me 愛なくして憎もない
見て見ないようなフリ その身を護るため
Oh Baby You Are Maybe もう少しの勝負じゃない
挫けそうなFeeling 乗り越えて One More Time
(間奏)
I Talk To Myself.
Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い
嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ
Oh Baby Smile Baby その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ
明日晴れるかな
遥か空の下


就算留著熱烈的眼淚並呼喊戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 
就算說對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
用耳朵只仔細耹聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那個時候的天空
上天給你的孤獨跟Trouble 想哭的時候就哭吧
這是命運嗎吧 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般
Oh Baby No Maybe
沒有愛也就沒有情
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
Oh Baby You Are Maybe
沒有悲傷就沒有快樂
幸福的感覺 再緊緊抱住一次
為了愛著那個時候的自己 想起來也是美麗的吧
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
是誰開了奇蹟的門
只有一次的微笑著
你發現了嗎 那把鑰匙也已經在你的手上
Why Baby? Oh Tell Me
沒有愛就沒有憎恨
假裝看不見的樣子 只為了守護那個處境
Oh Baby You Are Maybe
在一些就要分出勝負了不是嗎
那種挫敗的感覺
再一次跨越他
(間奏)
I Talk To Myself.
Oh Baby No Maybe
沒有愛也就沒有情
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔
Oh Baby Smile Baby
這個生命不會是永遠的
誰都會有一個人悄悄的在內心 輕輕的說著
明天是晴天吧
在遙遠的天空下

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

來到北京之後,有個地方我兩三天就要去一次,每次去的時間都不長,大約一分鐘不到,但是我卻和這個地方的關係相當的密切,這個地方就是郵局。

我在北京第一個光臨的郵局是語言大學那邊的郵局,很氣派的地方,窗口很多,人也很多,據說是附近最大的郵局。那次我寄了兩封信回台灣,總價4塊半。可是奇怪的是,在這個郵局門口停車要付兩毛錢,我都不知道是不是被騙,可是看大家都在付,我也就跟著付。但是老覺得進去不到一分鐘還得被收停車費(還是停腳踏車),心裡就忍不住嘀嘀咕咕。因此我就打定主意,下次換家不用收停車費的郵局。


第二次光臨的郵局則是在五道口對面華清嘉園裡頭,小小的一個郵局,大概就三四坪大小,裡面只有三個員工,兩女一男。這次我要寄15封毛主席明信片回台灣。去的時候剛好裡頭已經有兩個人在裡面了,再加上三個員工,整個郵局顯得擁擠。我好不容易逮到一個縫隙,就把我手上厚厚的一疊毛主席明信片遞給某位姑娘說:「15張寄台灣的明信片,謝謝!」那位姑娘伸出手接過我那一疊毛主席的明信片,同時也看了我一眼,就說:「一封國際明信片四塊半。」然後她敲打一下桌上的電子計算機,又接著說:「67塊5。」聽完我心裡就開始碎唸,之前寄了兩封信回台灣也才4塊半,怎麼寄一封明信片就要4塊半。不過看一下牆壁上掛的價格表,國際明信片那欄確確實實寫著4.5塊,也就沒有什麼詢問的把錢遞出去。騎車回家的沿途,還在想說寄明信片真是貴,那到不如寫信還來的划算。不過想到不用付什麼莫名其妙的停車費,心裡也就好過許多。而且其實不管怎麼收錢,都比台灣便宜。

第三次寄信,我原本想要趁著到清華上課之前提早出門,拐去大郵局,不過肚子餓的咕咕叫,我當下就決定先去吃個東西填飽已經在抗議的胃,反正也不是很急的信件,上完課可以直接在學校裡頭的郵局寄。這次我要寄的是兩封之前遺漏的明信片,同樣是毛主席。下課後,我拿著地圖要找去郵局的路,不過在校園中繞了一會兒,就是找不到,以我之前曾在清華迷路的經驗告訴我,還是不要繼續找比較好,反正我是沒有看地圖找路的才能,要不這一進去就不知道啥時找的到東門回家。於是,我就決定走五道口回家,順道去華清嘉園寄信,同時也可以去光合作用書屋殺殺時間。

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

     距離我住得東王庄大約步行15至20分鐘,就可以走到五道口城鐵站,城鐵站也就是我們說的捷運站,這裡是一個熱鬧的商場,有許多不錯的館子,價錢也不是太高,一盤不到台幣50元的菜就可以把人撐死。也有很多手機門市、服裝店、唱片行,還有pizza hut、麥當勞、肯德基、星巴克,也出現了兩家台灣人開的蛋糕店和永和豆漿,不過據學姊說都不太好吃。另外也有像極台灣誠品的光合作用書屋,以及雕刻時光咖啡館、酒吧等等。

     學姊相當喜歡雕刻時光咖啡館,她的帥氣老公也一再跟我推薦,而且我現在的住所也是他們在雕刻時光的張貼處意外找著的。(後來住所有些小變動,這又是另一個可愛的故事了。)為了感謝雕刻時光讓我有了一個很棒的落腳處,來北京的第二天我就跑去消費了。我去的時間剛好是晚餐時間,於是我點了一盤蒜香辣味義大利麵,份量普通,口味尚可(我還是比較懷念天母的義麵王) ,人民幣22塊。點餐時我還因為我點了菜單上價錢最高的餐點而有些拽拽不安,不過看著隔壁那個沒人的桌上放著一大杯的花式咖啡,也就好過多了!那杯咖啡的價錢應該和我的麵差不多!不過,後來我發現我對於北京人生活消費的觀念似乎有些錯誤,他們的生活其實已經相當的進步和樂於享受,當然,這僅限於有能力的人。 
      雕刻時光是一個很具有美式風味的咖啡館,咖啡店在二樓,一樓則是一家民族風的小店,賣一些小飾品和裝飾品,還有民族風服裝。一樓大木門推開後左手邊就是一大塊的軟木塞佈告板,上面貼了很多徵求室友、徵求中文老師、徵求英文學生等等的廣告。我的好運氣就是從這裡開始的。二樓的樓梯邊,有許多電影海報裝飾,都是我熟悉的電影,甚至是我家裡有的海報和明信片,果然,電影無國界。不過,這種刻意營造出的藝術感,讓我不斷的想起公館或是東區那邊很多類似的咖啡店。
      在這裡出沒的多是滿口中文的外籍人士,,雕刻時光常被他們拿來當作語言教學或交換的教室,許多老外拿著手提電腦到那裡上網兼喝咖啡,當然也順便彼此交誼交誼,做個朋友。當地的人比較少,不過還是有。我隔壁桌坐了一個打扮的極有女人味的女生,大波浪的髮型,緊身衣裙,踩著5公分高的粉紅色高跟鞋,手上提著一個看起來不便宜的皮包,銀色的水鑽腰鏈在腰際晃阿晃著。我坐在那邊大約半個小時的時間,她幾乎都在講手機,從中我知道她剛從美國回來沒多久,幾天後將要前往歐洲做生意,因此在籌最後的一筆錢吧,電話中也提到她和她的男朋友確定定下來的關係。霎時,我想起了在台灣東區的某咖啡館中,曾經遇過的一個女生。突然之間,對於週遭的環境我感到坐立難安,在這樣的時空下,我有點分不清楚自己到底身處於台北?或是北京?兩個相距遙遠的異地,卻出現一樣的場景。最後,我快速的吃完義大利麵,逃離雕刻時光。
     走出雕刻時光時,天空正飄著一些小雨,我的眼鏡馬上被打濕了,鏡片佈滿一顆顆的雨點,視線有些模糊。因為冷,我用手環抱著自己,企圖給自己一些溫暖。就這樣,我以這樣的姿態,站在五道口城鐵站的交叉口。看著眼前亂七八糟的交通和擁擠的人潮,時髦的年輕男女流竄身邊,手機的聲響不絕於耳,右耳傳來店家播放的梁靜茹的新歌,左耳傳來隔壁男生哼著周杰倫的七里香,眼睛看著劉若英的洗髮精廣告。再度的,我又開始搞不清楚自己到底是在哪?台北?或是幾千里遠的北京?左眼前這位哼著七里香的男孩,穿著白色T恤和牛仔褲,背著個背包,耳朵上掛著個walkman,恍惚中,我以為見到了我家弟弟。突然,我心中突然浮出了「同胞」這兩個字,這個我在台灣永遠搞不懂的東西,我意外的明白了。
(原作於2004/9/8)

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你可以在美國影片中看到這樣的鏡頭,騎著摩托車飛馳到懸崖邊,在馬上要墜落的一剎那才剎住車。人生也是這樣。有些事情就未必一定會那麼可怕的,你可以試著再加點速,使自己在短暫的一瞬間放出巨大的光亮來。
對於還有可能去做出挑戰的同世代的人,我想傳達的是,必須要將正確的東西呼喊出來。呼喊的勇氣是我們必須要有的。
——尾崎豐 (1965.11.29-1992.4.25) 

      八○時代的日本,正值經濟最發達的年代,什麼事情都在走上坡,摩天大樓和青春期的身體一樣,不斷的拔高,當時的松田聖子用她那夢幻般的童音唱出:「啊,我的愛已經隨那南風而去,啊,都到了那薰風吹拂的珊瑚礁」,這是1980年夏天最暢銷的單曲。後來這首歌也成為日本泡沫經濟破滅後,大家追憶八○年代的最佳背景音樂,《情書》中的藤井樹墜落山崖後,口中就哼唱著這首歌,《長假》中過氣模特兒小南重整心情,重新找工作時,口中也是哼唱著這首輕快的歌,《美味米飯》也把其納入必懷念的金曲之一。侯季然曾詢問導演岩井俊二關於他記憶中的八○年代,他的回答也非常有意思,他說:「八零年代啊,那是個無聊的年代」,「那是泡沫經濟的頂點,一切事情似乎都很輕易,年輕人都忙著去玩,高爾夫,踏青、聯誼、野餐、衝浪……那時候認真用功的人,都被嘲笑成笨蛋。」而在這樣的年代,出現了尾崎豐。



      尾崎豐是一個在八○年代後半期崛起的搖滾歌手,在他展露頭角的時代,日本的經濟發展快速,物資豐富,可說是日本最富裕的時期。但是與此同時,伴隨著卻是嚴重的校園暴力(數據顯示當時有數十萬計的學生拒絕上學),以及人們強烈的精神匱乏。由此可見,富裕的生活並沒有讓人們在精神上獲得滿足,也因此一種叛逆的、反社會的情緒不斷的在生活中蔓延。尾崎豐生長在這樣的環境,細膩的他馬上對這樣的空虛現狀做出強烈反應。他以強烈的姿態向成人世界宣戰,他將個人體驗譜上搖滾的節奏或動人的音樂,他把個人對世界、生活的不滿,奮力的宣洩出來。1983年,他以〈17歲的地圖〉和〈15の夜〉出道,同年發行個人專輯《17歲的地圖》。此後,尾崎豐以旋風之姿成為日本歌壇最耀眼的新星,並被譽為「十代」(10-19歲)的精神領袖。
      成為十代精神領袖尾崎豐並不快樂,隨著時間與經歷的推移,人都是會變的,尾崎豐希望自己永遠不變的想法,變成他很大的負擔。高中時代的三度輟學事件、與家庭的關係、對世界的憤怒,這些都讓他產生許多的創作靈感,比如〈卒業〉、〈Shelly〉等等。但是成名後的他並無法擺脫精神依舊荒涼的包袱,他吸食毒品、打架鬧事的傳言不斷,後來與齊藤由貴的不倫戀也是讓他更無法成熟立足的原因。
      也許是宿命吧,尾崎豐的傳世名曲〈I Love You〉中顯現的畫面,竟與之後他和齊藤由貴的不倫之戀不謀而合。這首歌的意境非常無助,每次聽的時候,我不免都暗自揣想尾崎和齊藤兩人像貓一樣拳縮在一張床,既無助又宿命的、無法擺脫的景象。那種對生命的無奈、對人生的無力,以及對未來的無法掌握的恐懼感,更加重了兩個人戀情的悲劇性色彩。當然,這段戀情的真實性在尾崎豐死後卻更加傳奇,因為齊藤發表了「尾崎豐是同志」的宣言。
      我對尾崎豐的喜愛來自這首〈I Love You〉,我從這首歌中聽到尾崎豐太多無以為繼的的悲傷。他何嘗不想過正常的生活!有一個美滿的家庭,養兩條狗,在充滿陽光午後,與心愛的另外一半在公園的草坪上看書、嘻鬧。但是他沒有辦法,這不僅是因為他是一個偶像的原因,更是因為他自己的叛逆、不安與不妥協。他認真的發出自己的呼喊,但是現實太殘酷,他呼喊的勇氣卻不足以支撐他現實的生活困境。 


畢業
Words and music by Yutaka Ozaki
校舍的陰影和草地之上那像要把我吸進去的天空
令我感到一種幻象與現實交織的感覺
鐘聲響起,我坐在教室內自己平時的座位上
想著自己在遵從甚麼以及那是否應該要遵從
喧鬧的心,由於覺得
如今自己所擁有的東西毫無意義而迷惘
放學後,在街上遊蕩的我們
在風中帶著浮現出孤獨的眼神,寂寞地走著
在充滿了笑聲和嘆息的店中
我們在玩著波子機,比試誰較高分
沉悶的心,只要找到刺激
甚麼事都誇大地說個不停
甚麼循規蹈矩一本正經,我們根本做不到
在深夜的校園裡,我們把四周的玻璃窗打破
不斷反抗,不斷掙紮,很想快一點得到自由
在與無法信任的大人的抗爭中
就算彼此原諒,到底又能瞭解到對方些甚麼
在感到煩悶的同時,也就此度過
只明白了一樣東西
從這個支配中畢業
大家都在熱烈地談論著打架的事
想知道自己究竟有多強
頑固地相信只有力量是必要的
告誡別人遵從就代表認輸
就算對著朋友,也要去逞強
雖然常常為此而傷害了別人
很快所有人也墮入愛河,
被愛的說話和理想的愛迷住了
雖說為了生存不得不精打細算
但卻深信愛人時的一心一意
究竟重要的是甚麼呢?是愛還是生存
無法區別而感到迷失
甚麼循規蹈矩一本正經,給我吃屎去吧
在深夜的校園裡,我們把四周的玻璃窗打破
不斷反抗,不斷掙紮,很想快一點得到自由
在與無法信任的大人的抗爭中
就算彼此原諒,到底又能瞭解到對方些甚麼
在感到煩悶的同時,也就此度過
只明白了一樣東西
從這個支配中畢業
就算畢業,我又能明白到些甚麼
除了回憶,我又留下了些甚麼
假如所有人也是被束縛的軟弱羔羊的話
老師你就是軟弱大人的代言人嗎
我們的怒憤應該指向何處啊
今後還有甚麼會束縛我啊
還要從自己畢業多少次
才能成為真正的自己啊
在被設計好的自由中,所有人也不以為意
掙紮的日子也終會完結
從這個支配中畢業
從鬥爭中畢業

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



ふるえている 私(わたし)の手(て)に はじめて君(きみ)が触(ふ)れて
優(やさ)しい気持(きも)ち あたたかさに やっと気(き)づいたんだ

閉(と)ざした窓(まど)を開(あ)ければ 
新(あたら)しい風(かぜ)が吹(ふ)いた

笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)えて
見(み)える世界(せかい)は輝(かがや)きだした
ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウの下(した)で
感(かん)じていた 風(かぜ)を 君(きみ)を

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



詞曲:尾崎豐

I LOVE YOU
今だけは悲しい歌 聞きたくないよ
I LOVE YOU
逃れ逃れ辿り着いた この部屋
何もかも許された恋じゃないから
二人はまるで捨て猫みたい
この部屋は落ち葉に埋もれた空き箱みたい
だからお前は子猫のような鳴き声で
きしむベットの上で 優しさ持ちより
きつく身体抱きしめあえば
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬように
I LOVE YOU
若すぎる二人の愛には 触れられぬ秘密がある
I LOVE YOU
今の暮らしの中では 辿り着けない
ひとつに重なり生きてゆく恋を
夢見て傷つくだけの二人だよ
何度も愛してるって聞くお前は
この愛なしでは生きてさえゆけないと
きしむベットの上で 優しさ持ちより
きつく身体抱きしめあえば
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬように
それからまた二人は目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬように 
【中文翻譯】
I LOVE YOU
唯獨現在,不想再聽悲哀的歌了啊
I LOVE YOU
逃啊逃啊,才到達的這個房間
因為這不是會被原諒一切的愛戀
我們二個人就像是被丟棄的貓兒那樣
這個房間就像被落葉鋪滿的空紙箱
所以妳發出像小貓那樣的哭泣聲
在吱吱作響的床上比起只有帶著溫柔
還不如緊緊地抱著對方的身軀
然後我們二個人再度閉上眼睛
在悲哀的歌聲中 期望著愛永不褪色
I LOVE YOU
太過年青二個人的愛存在著不可以觸碰的秘密
I LOVE YOU
是現在的生活所不可能達到的
夢想著重疊在一起生存的愛戀
卻只有互相傷害的兩個人
問了很多次「你愛我嗎?」的妳
對我說沒有這份愛就沒辦法活下去
然後我們二個人再度閉上眼睛
在悲哀的歌聲中 期望著愛永不褪色

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 
詞曲:宇多田ヒカル
★ありがとう、と君 (きみ)に言 (い)われると
 なんだかせつない
 さようならの後 (あと)も解 (と)けぬ魔法 (まほう)
 淡 (あわ)くほろ苦 (にが)い
 The flavor of life

友達 (ともだち)でも恋人 ( こいびと)でもない中間地点 (ちゅうかんちてん)で
収穫 ( しゅうかく )の日 ( ひ )を夢見 ( ゆめみ )てる 青 ( あお )いフルーツ

あと一歩 ( いっぽ )が踏 (ふ)み出 (だ)せないせいで
じれったいのなんのってbaby
★くり返し
甘 ( あま )いだけの誘 (さそ)い文句 (もんく)
味 (あじ)っけの無 (な)いトーク
そんなものには興味 ( きょうみ )をそそられない
思 (おも)い通 (どお)りにいかない時 (とき)だって
人生捨 ( じんせいす)てたもんじゃないって
どうしたの?と急 (きゅう)に聞 (き)かれると
ううん、なんでもない
さようならの後に消 (き)える笑顔 (えがお)
私 (わたし)らしくない
信 ( しん)じたいと願 (ねが)えば願うほど
なんだかせつない
「愛 (あい)してるよ」よりも「大好 ( だいす)き」の方 (ほう)が
君らしいんじゃない?
The flavor of life
忘 ( わす )れかけていた人 ( ひと)の香 ( かお)りを 突然思 (とつぜんおも)い出 ( だ)す頃 (ころ)
降 (ふ)りつもる雪 (ゆき)の白 (しろ)さをもっと 素直 (すなお)に喜 (よろこ)びたいよ
ダイアモンドよりもやわらかくて
あたたかな未来 (みらい) 手 (て)にしたいよ
限 (かぎ)りある時間 ( じかん)を 君と過 (す)ごしたい
★くり返し

slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。