詞曲:尾崎豐


I LOVE YOU
今だけは悲しい歌 聞きたくないよ
I LOVE YOU
逃れ逃れ辿り着いた この部屋


何もかも許された恋じゃないから
二人はまるで捨て猫みたい
この部屋は落ち葉に埋もれた空き箱みたい
だからお前は子猫のような鳴き声で


きしむベットの上で 優しさ持ちより
きつく身体抱きしめあえば
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬように


I LOVE YOU
若すぎる二人の愛には 触れられぬ秘密がある
I LOVE YOU
今の暮らしの中では 辿り着けない


ひとつに重なり生きてゆく恋を
夢見て傷つくだけの二人だよ
何度も愛してるって聞くお前は
この愛なしでは生きてさえゆけないと


きしむベットの上で 優しさ持ちより
きつく身体抱きしめあえば
それからまた二人は 目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬように


それからまた二人は目を閉じるよ
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬように 
【中文翻譯】


I LOVE YOU
唯獨現在,不想再聽悲哀的歌了啊
I LOVE YOU
逃啊逃啊,才到達的這個房間


因為這不是會被原諒一切的愛戀
我們二個人就像是被丟棄的貓兒那樣
這個房間就像被落葉鋪滿的空紙箱
所以妳發出像小貓那樣的哭泣聲


在吱吱作響的床上比起只有帶著溫柔
還不如緊緊地抱著對方的身軀
然後我們二個人再度閉上眼睛
在悲哀的歌聲中 期望著愛永不褪色


I LOVE YOU
太過年青二個人的愛存在著不可以觸碰的秘密
I LOVE YOU
是現在的生活所不可能達到的


夢想著重疊在一起生存的愛戀
卻只有互相傷害的兩個人
問了很多次「你愛我嗎?」的妳
對我說沒有這份愛就沒辦法活下去


然後我們二個人再度閉上眼睛
在悲哀的歌聲中 期望著愛永不褪色

arrow
arrow
    全站熱搜

    slowdance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()